Teksten - Taal en woordenschat: HET NEDERLANDS

O,vreemdeling, die onze taal bestudeert,
Lees verder. Ik wed dat mijn Rijm je wat leert
'k Hoop niet, dat de studie je tegen zal vallen
Zo zegt men bal ballen maar, ach! Niet: dal dallen.
En 't enkelvoud, vreemdeling, van koeien is: koe
Maar de boef draagt wet boeien, de drenkling geen boe.
En kinden is niets, noch ook winderen -wel lammeren,
En wortelen, geen eikelen, noch borstelen of kammeren.
Zo kom je van zelf op de lastige paderen:
Rad - raden? Stad - staden? Is vad stam van vaderen?
Zo kom je van zelf op de lastige paderen:
Rad - raden? Stad - staden? Is vad stam van vaderen?
En waarom - dat heb ik nog nooit goed begrepen
Vergaan er geen schippen, die stranden op klepen?
Ook heb je wel potten, maar nergens zijn slotten,
En niemand zegt roten marmoten of lotten.
De boer houdt geen haanders, maar zeker wel hoenderen
En draagt op het land meestal klompen -nooit schoenderen
Het meervoud van krent is eenvoudig krenten.
Maar: vent in het meervoud, is kerels - niet venten.
Leer ook de geslachten, mijn leerling, vroegtijdig:
De vrouwen zijn vrouwelijk, maar wijf is onzijdig
Zeg: naaister, maar schilderster moet je niet zegge,
Ook niet koninges of dievin of vriendegge.
Je zult al wel weten - ik hoop, dat je 't wist,
Dat je heden zult eten, maar gisteren niet ist.
Toen gisteren de torenklok twaalf had gcslagen,
Zeg, ben je toen rustig naar huis toe gegagen?
Och, als je 't maar weet,is' t gemaklijk genoeg,
Joeg nooit bij ‘t behang naar een muisje dat knoeg.
En als je in vervelend gezelschap haast sliep,
Heeft niemand gemerkt, dat je heimelijk giep.
Ik denk ook niet, dat je vaak hebt gezocht
Naar een post in je boek, die verkeerd was gebocht
Bedenk, vriend, als j' in verontwaardiging raakt
Dat niet wan wordt getrouwd hij,;die nacht heeft gebraakt
Ik vraag j'of je hier wel eens ooit aan gedacht hebt
En of je ‘r je aandacht genoeg aan geschacht hebt?
Leer ook de getallen, o vreemdling. aandachtig:
Zeg: vijftig en zestig - niet drietig en achtig.
Ook d'uitspraak is soms nog een moeilijk ding
Immers: beving je ooit van de angst een beving?
En hoorde j'ooit iemand in ‘t Hollands bevelen,
Een vocht naar een lager staand vat te hevelen?
Al schrijf je ook Gorinchem, spreek het uit: Gorkum
Maar schrijf in vergissing niet Borinchem voor Borkum.
Misschien ben je ‘t Hollands in zover al meester,
Dat je heester niet zo maar laat rijmen op zeester.
En rijmt dit precies: "Als Marie gelei maakt,
Dan vind ik dat die naar een spiegelei smaakt"?
Dus leer lieve lezer, de les uit mijn lied:
Het Hollands is heus nog zo makkelijk niet.

Hier wordt geen stof gezogen, maar schater gelachen
'Moeder, o moeder,
Verlies niet de moed,
Als uw dochter haar dagen
Met spelen verdoet.
Nimmer geschiedde
Er iets ongepast
Waar één werd getwintigd
Of klaver gejast.
Waar zwart werd gepiet
Of op harten gejaagd
Is zelden de deugd
Van een dame belaagd.
Nooit is gehoord
Dat wulps werd gelonkt
Waar bil werd gejart
Of ping werd gepongd.
Waar domi genood wordt
Waar gans wordt gebord.
Of sjoel wordt gebakt
Heeft zelden een ziel
Naar de zonde gesnakt.'

3.611 90% (2)
Willekeurige teksten
Rijmpje voor de vrouwen
Rijmpje voor de vrouwen Toen de eerste rimpels kwamen was ik nogal in paniek Ik heb mijn face toen laten liften in een prijzige kliniek Nou, mijn man vond het fantastisch mijn gezicht was weer elastisch Niks geen rimpels, niks geen vouwen Net zo glad als bij ons trouwen. Tot mijn vriendin zei " het is gek maar jouw kop past niet meer bij je nek ".  [...]
Een dagje vrij
Let eens op wat je nu eigenlijk verlangt: Er zijn 365 dagen per jaar beschikbaar om te werken. Er zijn 52 weken per jaar, waarvan je al twee dagen per week vrij bent, hierdoor blijven er 261 dagen beschikbaar om te werken. Omdat je elke dag 16 uur de werkplek verlaat, heb je 170 dagen verspilt, zodat er slechts 91 dagen overblijven, om te werken. J [...]
Vlaamse gemeenten verkeerd uitgesproken in het Engels – met een knipoog
Onderstaande tabel bevat een humoristische lijst van Vlaamse gemeenten, met een creatieve twist: hoe zouden Engelstaligen deze namen uitspreken of interpreteren als ze puur fonetisch en zonder context gelezen worden? Het resultaat: grappige Engelse "vertalingen" en speelse omschrijvingen die vaak nergens op slaan, maar des te vermakelijker zijn.Let [...]
Breinbrekers deel 1
De band U2 geeft een concert dat over 17 minuten begint, maar ze moeten eerst met z'n vieren een brug over om er te komen. Ze staan alle vier aan dezelfde kant van de brug. Het is nacht en ze hebben één zaklamp. Er kunnen maximaal twee mensen tegelijk oversteken. Of er nu één, of twee oversteken, de zaklamp moet altijd mee. De zaklamp m [...]
Brusselse mop
Do es ne pei en daan luupt op de plage. Op ne moment zeet em een fles ligge, en aai geft do ne shot teige. Dei fles vleegt weg mo dei zeit "aa". "Tiens" zeit daan pei en ei pakt dei fles oep, en ei zeet dat do ne giest in zit. "Tiens, tiens" zeit daan pei en ei trekt da stopsel van dei fles. "Boef" en daan giest sto veu em. "Merci, menne, da ge maa [...]
Tongtwisters
Jeukt jouw jeukerige jeukneus net zoals mijn jeukerige jeukneus jeukt? De herbergier van de herberg hier herbergt hier een herbergier van de herberg daar. Ruud Rups raspt rap rode ronde radijsjes Trillend trippelde tante Tiny tandloos naar de treiterende tandarts toe. Knappe slakke snakke naar slappe sla Bram, de brave broeder van bebrilde brouwend [...]