Teksten
-
Lijstjes:
DE LEUKSTE BERICHTEN AAN DE TREINREIZIGER
Deze tekst doorsturen naar uw vrienden via email
Mag ik u tot vervelens toe een aangename reis toewensen.
Uw aanwezigheid in de trein is een teken van creativiteit en intelligentie.
De leukste 'berichten aan de reiziger' van de treinbegeleider van de Belgische Spoorwegen:
Bij aankomst in Denderleeuw: Degenen die een trein hebben genomen, gelieve deze bij het uitstappen terug te geven.
"U kan de komende tien minuten nog volop genieten van uw buren, want de trein heeft tien minuten vertraging."
Een slecht sprekende Franstalige conducteur: Bedankt voor uw verstand!
Nog een Franstalige conducteur: "Er zijn nog vrijplaatsen in de laatste wagon."
Diegene die net klop heeft gehad, gelieve buiten te komen. Uw dader is gevat.
"Beste reizigers, wij staan momenteel stil omdat het remsysteem niet meer werkt."
Dames en heren, wij hebben een onbepaalde vertraging en die is te wijten aan de helaasheid der dingen.
"We staan even stil want we zitten in de polonaise tussen Noord en Centraal."
"Beste reiziger, this is your captain speaking, welkom aan boord van de IC-trein met bestemming Antwerpen Centraal. We rijden op dit moment tachtig kilometer per
uur en de buitentemperatuur bedraagt 19° Celsius. Mijn collega's en ik wensen u een prettige en aangename reis aan boord van deze trein."
"Bericht aan alle reizigers. Let goed op uw spullen. Er zijn pick-pockets gesignaleerd. Bericht aan alle pick-pockets. Gelieve de trein de eerstkomende halte te
verlaten."
"Beste reizigers, we hebben een onbepaalde vertraging wegens het ontbreken van een locomotief."
"Wegens een meningsverschil tussen mij en de machinist vertrekken we pas over tien minuten, als het dan al bijgelegd is tenminste!"
"Beste reiziger, u zou me beter verstaan mocht dit materieel niet verouderd zijn. Maar dit is de trein richting Boom-Puurs ..."
"Beste reiziger, gelieve ons te verontschuldigen voor de vertraging. We kunnen niet aan volle snelheid rijden, want we worden opgehouden door een hogesnelheidstrein."
"Beste reizigers, uw trein naar Antwerpen heeft een onbepaalde vertraging door een aanrijding met een pony ... Dat is een klein paard."
"De trein zal ongeveer een minuut te vroeg aankomen in het station van Antwerpen-Berchem, onze excuses voor dit ongemak."
"De Brussels Airport Express stopt vandaag niet aan de luchthaven."
"Dames en heren, welkom in de trein met bestemming Brussel. Deze trein stopt (kleine pauze) overal!"
"Beste reizigers, de trein staat momenteel stil omdat de machinist op het toilet zit."
"Dames en heren, wee staan momenteel stil door loslopende koeien... anders zullen we morgen allemaal beefsteak mogen eten"
"Dames en heren, deze trein stopt vandaag uitzonderlijk niet in Haacht... omdat de treinbestuurder deze halte zonet per ongeluk voorbij is gereden."
Beste reiziger, zoals ieder voertuig moet ook een trein voor het rode licht stoppen, wij staan dus stil voor het rode licht.... +/- 10min. later: Beste reiziger, u heeft momenteel een vertraging van ongeveer 10 minuten wegens een defect rood licht, het wil niet meer op groen springen, onze excuses voor het ongemak....
Beste reiziger.... wij staan stil.....zoals u kan zien..... Wij laten u dadelijk weten waarom we stil staan wanneer wij weten wat de oorzaak is.
Enkele meer onwaarschijnlijke omroepen:
"Dames en heren, de stoptrein naar Brugge heeft twintig minuten vertraging wegens problemen aan de machinist.”
"Dames en heren, we zijn momenteel aan het wachten op een bestuurder en een treinbegeleider.” Een kwartier later: "Dames en heren zoals u merkt wachten wij nog steeds op een treinbestuurder en een treinbegeleider. Deze zitten op een trein komende vanuit Antwerpen met een vertraging van ongeveer twintig minuten."
"Dames en heren, welkom op deze trein met als eindbestemming Antwerpen Centraal! Deze dag kan u vanaf vandaag onthouden als het nemen van de beste beslissing uit uw hele leven, ik dank u om mij te vergezellen tijdens deze lange en eenzame rit naar Antwerpen Centraal. U zal er geen spijt van hebben! Over een tiental minuutjes starten we met de polonaise en wie niet meedoet, wordt verzocht de trein te verlaten in het eerstvolgende station. Tot zo!”
"Omdat de machinist op het gemak zit hebben wij een vertraging van tien minuten. Sorry voor het ongemak.
"Beste reiziger, wij komen nu aan in Antwerpen, de enige plek in België die geen parking is." - Korte pauze, de machinist maakt duidelijk aan de conducteur dat de trein uit Antwerpen vertrekt - "Mijn excuses, ik vrees dat dit de trein richting Gent is. Het spijt ons dat u weg moet uit Antwerpen, veel succes met het parkeren."
"Dames en heren, onze excuses voor de vertraging. Wegens het sluiten van alle toegangsdeuren in Antwerpen-Berchem, was ik zelf niet meer in staat om op de trein te springen. Na een lange wandeling ben ik er uiteindelijk wel geraakt. Mijn excuses voor het ongemak.”
"Beste reizigers, deze trein stopt in Wetteren, Lede, Aalst, Denderleeuw, Brussel Zuid, Brussel Centraal, Brussel Noord en Brussel Nationale Luchthaven, alwaar u aansluiting heeft naar onder meer Reykjavik, Beijing, New York en Pretoria."
"Beste reiziger, onze excuses voor deze vertraging van een tiental minuten door ..." (fluisterend)"wa moe ‘k nu weer verzinne?" (Andere stem, ook fluisterend:) "Den techniek of zo?" (Eerste stem, sterk) "... door een technisch mankement ... Kan gebeuren."
“Dames en heren, welkom op deze overvolle trein richting Ronse. Gelieve uw zakken van de Zeeman op het bagagerek te zetten. Studenten, zet jullie vervloekte valiezen niet in het gangpad.”
"Beste reizigers, de machinist heeft moeite met enkele technische problemen omdat het een vrouw is.”
"De trein met bestemming ... JEAN-PIERRE NAAR WAAR RIJDT DIENEN TREIN?" (even stilte) "De trein met bestemming Brussel-Zuid komt aan op spoor twee."
"Beste reizigers, wegens technische problemen veroorzaakt door de sneeuw, heeft deze trein een vertraging van vijftien minuten. Om deze tijd nuttig te gebruiken, daagt de conducteur van deze trein u uit voor een sneeuwballengevecht op het perron."
In het Nederlands: "Er is een algemene wegomlegging voor iedereen."
In het Frans (aarzelend): "On a prévu une tournée générale pour tous".
"Dames en heren, er zijn nog zitplaatsen in eerste klasse. Deze mogen ingenomen worden. Leg uw haar goed en spreek met twee woorden!"
"Dames en heren, deze trein heeft een vertraging van vijf minuten. Dit in het kader van de onthaasting, toch ook geen slecht gegeven op een vrijdagnamiddag.”
"Geachte reizigers, we komen aan in ... (loopt uit de trein, kijkt naar het bordje) Landen."
"Dames en heren, wij vertrekken met enige vertraging omdat de machinist nog staat aan te schuiven bij het frietkraam.”
"Dames en heren, wegens een brandend toilet vertrekken we met tien minuten vertraging.”
"Beste reizigers, binnen enkele momenten landen wij in Komen... Excuseer, komen wij aan in Landen."
"… en deze trein houdt ook halte in Eigen Braaksel … euh, Eigen-Brakel natuurlijk …”
"Dames en Heren, we worden op een zijspoor gezet wegens een aantal loslopende gekken op het spoor. Als deze gekken niet te verjagen zijn, zal de eindhalte van deze trein verhuizen naar Gent-Dampoort."
Bij aankomst in het station met twee uur vertraging: "Beste reizigers, gelieve niets te vergeten behalve uw frustraties."
Op een zeer regenachtige dag bij aankomst in leuven: " Gelieve bij het uitstappen te controleren of u uw zwemvliezen niet vergeten bent"
"Beste reiziger, zoals ieder voertuig moet ook een trein voor het rode licht stoppen, wij staan dus stil voor het rode licht ..." Ongeveer tien minuten later: "Beste reiziger, wij hebben momenteel een vertraging van ongeveer tien minuten wegens een defect rood licht, het wil niet meer op groen springen, onze excuses voor het ongemak ..."
"Wie in Gent-Sint-Pieters aansluiting heeft met de trein richting Brussel kan lopen, maar het zal bij gezonde lichaamsbeweging blijven, want deze trein is al vertrokken."
Hits: 9.172
-
Score: 100% (4)